7 клас

                             

                  ПЕРЕВІР СВОЇ ЗАННЯ, "ЗОЛОТИЙ ЖУК"       

                ВІДЕОУРОК З ТЕМИ "ДЕТЕКТИВ".

                               


                        Відеопрезентація ЕДГАР ПО


"ЗОЛОТИЙ ЖУК" (АУДІОКНИГА)

               "ЗОЛОТИЙ ЖУК"(ХУДОЖНІЙ ФІЛЬМ)

Як Легран розгадав криптограму
Текст криптограми складався з 203 символів:
53‡‡†305))6*;4826)4‡.)4‡);806*;48†8¶
60))85;1‡(;:‡*8†83(88)5*†;46(;88*96*
?;8)*‡(;485);5*†2:*‡(;4956*2(5*—4)8¶
8*;4069285);)6†8)4‡‡;1(‡9;48081;8:8‡
1;48†85;4)485†528806*81(‡9;48;(88;4(
‡?34;48)4‡;161;:188;‡?;
Вільям Легран намагається розібрати закодований запис пірата Кідда, оповитого легендами. Він виконує наступні дії: Легран припускає, що Кідд не зумів би скласти істинно складну криптограму. Отже перед ним був примітивний шифр, але при тому такий, що для звичайної фантазії моряка він здався б зовсім незбагненним. Першим кроком йде визначення мови, якою написано код. Внизу пергаменту Легран виявляє малюнок козеня, і вирішує, що це і є підпис пірата (в англійській мові «kid» — козеня, «Kidd» — ім'я пірата). Значить, швидше за все, у тексті зашифрована англійська мова.
Послання було написано компактно, без інтервалів, Легран проводить частотний аналіз тексту.
В англійській мові найчастіше зустрічаються літера е. Оскільки знак 8 зустрічається в криптограмі частіше за інші, Легран приймає його за літеру е англійського алфавіту. Для перевірки своєї гіпотези він перевіряє чи зустрічається цей знак двічі поспіль, оскільки в англійській мові літера е дуже часто подвоюється, наприклад в словах meet, fleet, speed, seed, seen, been, agree тощо. Хоча криптограма невелика, знак 8 зустрічається в ній двічі поспіль не менше п'яти разів.
Далі. Найчастіше слово в англійській — визначений артикль the. Легран перевіряє, чи не повторюється поєднання з трьох знаків, розташованих в однакові послідовності, і закінчується знаком 8. Він знаходить не менше семи разів поєднання з трьох знаків ;48. Тепер можна припустити, що знак ; — це літера t, а 4 — h; Разом з тим підтверджується, що 8 дійсно е. Чималий крок вперед.
Розшифровка цілого слова дозволяє знайти декілька інших слів. Для прикладу Легран бере передостаннє з поєднань після ;48. Знак 8, що йде одразу за ; буде, вочевидь, початковою літерою нового слова. Виписуючи, починаючи з нього, шість знаків поспіль, можна виявити, що тільки один з них досі незнайомий. Позначаючи тепер знаки літерами і залишаючи вільне місце для невідомого знака: t.eeth
Жодне слово, що починається на t і складається з шести літер, не має в англійській мові закінчення th, в цьому легко переконатися, підставляючи на вільне місце всі літери по черзі. Тому відкидаючи дві останні літери як сторонні, отримуємо: t.ee
Легран вважає пропущеної букву r, яка в шифрі представлена знаком (. І тепер з'являється можливість прочитати два слова поспіль the tree (дерево).
Далі Легран виявляє вже знайоме поєднання ;48. Приймаючи його знову за обмеження нового слова і виписуючи цілий уривок, починаючи з двох розшифрованих слів, Легран отримує наступний запис: the tree; 4 (‡? 34 the. Замінюючи вже відомі знаки літерами: the tree thr ‡? 3h the. А невідомі знаки точками: the tree thr … h the. У Леграна не залишається сумніву, що невідоме слово — through (через). Це відкриття дає ще три літери — оu і g, позначені в криптограмі знаками ‡? і 3.
Уважно вдивляючись в криптограму, Легран знаходить поблизу від початку групу знайомих знаків: 83(88, яка читається так: egree. Це дуже нагадує слово degree (градус) без першої літери. Тепер Легран знає, що літера d позначена знаком +. Слідом за словом degree, через чотири знаки, зустрічається така група: ;46(;88*. Замінивши, як уже робив не раз, відомі знаки літерами, а невідомі крапками: th.rtee, Легран швидко здогадується, що перед ним слово thirteen (тринадцять). До відомих букв додалисяi і n, позначені в криптограмі знаками 6 і *.
Криптограма починається так: 53‡‡+. Підставляючи раніше знайдені літери і крапки, Легран отримує: . Good. Відсутня літера, звичайно, a, і, значить, два перші слова будуть читатися так: A good (гарний, добрий). Вже відомим способом знаходячи інші літери Легран отримує
agoodglassinthebishopshostelinthede
vilsseatfortyonedegreesandthirteenmi
nutesnortheastandbynorthmainbranchse
venthlimbeastsideshootfromthelefteyeo
fthedeathsheadabeelinefromthetreeth
roughtheshotfiftyfeetout
У приблизному перекладі :
Хороше скло в трактирі єпископа на чортовому стільці двадцять один градус
і тринадцять хвилин північ-північний схід головний сук сьома гілка східна сторона
стріляй з лівого ока мертвої голови пряма від дерева через постріл на п'ятнадцять футів

Розпитавши місцевих старожилів, Легран довідається, що «трактир єпископа» і «чортовий стілець» – назви певних скель і стрімчаків. «Гарне скло» – кінцевий ж бінокль. Обдивляючись у зазначеному напрямку місцевість, Легран бачить тюльпановое дерево й не сумнівається, що, забравшись на нього. Юпітер виявить там череп. «А навіщо треба було опускати саме жука?» – дивується Оповідач. «Ваші натяки на те, що я сам не свій, розсердили мене, і я вирішив відплатити вам маленькою містифікацією», – відповідає Легран.


Інтерактивна вправа за оповіданням "Золотий жук"


ВІДЕОПРЕЗЕНТАЦІЯ А. КОНАН ДОЙЛ  


    

           ПРИГОДИ ШЕРЛОКА ХОЛМСА (СЕРІАЛ)

                        ТЕСТОВІ ЗАВДАННЯ НА ЗНАННЯ ОПОВІДАНЬ                                                                          ПРО ШЕРЛОКА ХОЛМСА

            ЛОНДОН ШЕРЛОКА ХОЛМСА 

                    (віртуальна екскурсія)


                              ВІДЕОПРЕЗЕНТАЦІЯ О. ГЕНРІ























Немає коментарів:

Дописати коментар